En passant par le blog de , elle indiquait un blog candy de . Bonne chance à toutes. On Leslie's blog, I have seen a blog candy of la compagnie du tampon. Good luck for all of you.
Après midi récréatif avec 10 enfants à la maison. Tout le monde a eu l'air content, c'est super ! Entertaining afternoon with 10 children at home. Everyone looked happy, it was great !
Avec l'association Territoire de scrap, nous avons fait une page priplack à partir d'une dictée de Laurence. C'était encore une bonne soirée. With the association Territoire de scrap, we have ...
Voici une carte faite pour des amis qui vivent une mauvaise période... en espérant que cela leur fera plaisir. Here is a card made for friends who are living a difficult period... hoping it will ...
Inès a fait un stage de poney aujourd'hui (6 heures) et sa première chute... mais elle est ravie ! Inès has made a pony training course today (6 hours) and her first fall... but she is delighted !
Retour à la maison avec Astuce qui se fait caliner par Inès pendant le trajet. Come back home with Astuce which was made a fuss of by Inès during the travel.
Nouveau petit jeu (si la chance continue...) : le blog scrapping away, site d'une démonstratrice stampin'up. New little game (if the luck continue...) : the blog scrapping away, site of a ...
Trop cool, j'ai été tirée au sort. Je viens donc de choisir mes coloris et je vous montrerai tout cela quand je les aurai reçu. Pour toutes ceux qui veulent broder sympa, allez voir le site ...
Après une grande crainte, ma puce s'est éclatée sur Galinette, bien grand poney! After being afraid, my daughter has got fun on Galinette, a very tall pony !
Superbe bouquet que nous avons reçu aujourd'hui de la part de nos amis Delphine & François (merci...). Wonderful bunch we have received today from our friends Delphine & François (thanks so ...
Avant l'arrivée de fortes pluie, Astuce a profité du Doubs. A vous de la trouver... Before big rains, Astuce has gone in the Doubs river. You just have to find it ...
Avec un peu de retard, voici ma photo : l'école de musique où les enfants ont fait leur première répétition de chant pour le concert de novembre. With some late, here is my picture : the music ...
En allant manger chez nos amis, nous avons pu voir les éoliennes de très près (même si aucune ne tournait...). On the road to our friends' house, we have seen wind turbines nearly (unfortunately, ...
Petit tour en ville (où j'ai rencontré Edith avec plaisir) pour renouveler mes chaussures : mission accomplie. Little visit in downtown (where I met Edith with pleasure) to renew my shoes : i've ...
Mon Lilou osant donné à manger à un poney, cela valait bien une p'tite photo ! Merci pour vos com, cela me fait très plaisir. My Lilou who dare to feed a pony, this deserver to take a little ...
Grâce au beau temps que nous avons, notre pelouse s'est transformée en champs de champignons. Thanks to our beautiful weather, our grass has became mushrooms field.
Nouveau petit blog candy : celui de Debbyscrap. Ces réas sont sympas et llez voir, son portrait (elle ne doit pas avoir 24 h dans une journée, ce n'est pas possible.
Aujourd'hui, poney à la bibliothèque. Et, c'est Luitn, le poney qu'inès a habituellement le vendredi qui était là. Grande joie pour ma puce ! Today, pony at the library. And, it was Lutin, the ...
Pour la semaine du goût, j'ai eu la chance de pouvoir accompagner mon fils avec sa classe à la Gogoline, excellent restaurant de Taillecourt. C'était très bien, les enfants et les grands ont ...
Etat de mon toutou après 2 heures de ballade et de baignade. Merci pour vos visites et vos coms . My dog after 2 hours of walks and bath. Thanks for your visits and coms.
Après un déjeuner avec des amis, Inès a aidé son papa a rangé les 5 stères de bois livrées hier. Bonne soirée. After the lunch with friends, Inès has help her father to put away the5 steres of ...
Cela fait longtemps que je suis abonnée à la scrapastuce de la scapattitude : cela m'a permis de découvrir pleins de superbes blogs et de bonnes astuces. Allez faire un tour, cela vaut le détour. ...
Cet après midi, courses avec ma puce pour se faire un stock de rubans : voici les miens (dont un en commun avec Inès). This afternoon, shopping with my daughter to buy some ribbons : here are ...
Voici la photo du jour prise par mon grand (qui trouve que je prends n'importe quoi alors, il s'y met). A vous de deviner ce que c'est .. Here is hte day picture taken by my older (he thinks that ...
Allez faire un tour sur ce blog, c'est la reine de la recup (peut être de nouvelles techniques à venir) : le scrap de Nanou Go to visit this blog, she is the recovery queen (perhaps it will ...
Et voilà un nouveau blog candy avec de belles réas : le scrapaNiou. A +. Here is a new candy blog with beautiful realisations : scrapaNiou. See you soon.
Ce matin, au petit dej, Inès me demande ce qui est sur la table et qui ressemble à une dent : c'était une dent qu'elle venait de perdre sans s'en apercevoir. Et voici son joli sourire en ...
Une petite carte toute simple pour l'anniversaire du tonton Marcou. Merci pour vos coms. A little simple card for uncle Marcou's birthday. Thanks for your comment.
Après midi chargée : pour Lilian, foot + anniversaire d'un copain ; pour Inès, défilé de cheval à la bibliothèque, retour à la maison avec 3 copines. Tout le monde était ravie donc moi aussi... ...
:
Voilà, je me lance dans l'aventure des blogs. J'ai découvert le scrap en 2006 et j'essaye de faire des petits trucs. Je me suis inscrite en 2007 à l'association Territoire de Scrap, ce qui m'aide beaucoup.
Soyez indulgents et n'hésitez pas à laisser des coms.
Merci de la visite.